Poems by Urayoán Noel

June 2019

Noel bags installation view.jpg

Bagku installation/performance at The Dirty Dirty, Brooklyn, NY, 2012 (photo by Martha Clippinger)


                                                              (haiku escritos en bolsas plásticas)

(haiku written on plastic bodega bags)


                                                              Voz sin estado,
                                                              entona, ciudadano,
                                                              tu mar rimado.

Bagku know no state.
Citizens of baggy style,

syllable and song.

                                                              Plásticas bolsas,
                                                              ¡para botar las sobras
                                                              de la poesía!

art critique with plastic bags

is family fun.

                                                              Ciudad soñada,
                                                              sin bolsa de valores
                                                              pero con flores.

Dreams of a city
where sleeping body bags lie.

Sing, bagabond bones!

                                                              Haikú anarcos,
                                                              basuras de Bakunin,
                                                              ¡qué bien desunen!

Bakunin was an
anarchist who died in Bern...

baby, burn bag-flags!

                                                              Glifos del éter
                                                              con o sin documentos,
                                                              aire que somos.

art that documents airspace.

Glyphs in the ether.

Noel full bag view reduced file size.jpg

Bagku detail (photo by Urayoán Noel)




            Sin quien



leer. Animal canto

            leer. Animal canto
era. De colonial verse

            era. De colonial verse




Urayoán Noel is an associate professor of English and Spanish and Portuguese at New York University and also teaches at Stetson University's low-residency MFA of the Americas. His recent books include the poetry collection Buzzing Hemisphere/Rumor Hemisférico (Arizona, 2015) and the critical study In Visible Movement: Nuyorican Poetry from the Sixties to Slam (Iowa, 2014). As translator, he has published Architecture of Dispersed Life (Shearsman, 2018), a bilingual edition of the Chilean poet Pablo de Rokha, and Guatemalan/Garifuna poet Wingston González’s No Budu Please (Ugly Duckling, 2018), among other titles. Originally from San Juan, Puerto Rico, he lives in the South Bronx and vlogs at https://www.wokitokiteki.com.